Continúan surgiendo, a iniciativa propia de los aficionados, diversas ayudas de juego con las que complementar y dar uso al manual de RuneQuest. Aquí se señalan algunas de ellas:
-Antonio Polo, en su blog RoleQuest, propone un sistema para los encantamientos, o lo que es lo mismo, el proceso de creación de objetos mágicos, una faceta de las reglas de magia que no se encuentra muy presente en el manual de RQ. Desde aquí se puede acceder a la entrada correspondiente, con su enlace de descarga.
-En el foro de RuneQuest 6, se encuentra también disponible el escenario La maldición de Sariniya, aventura introductoria que desde hacía algún tiempo podía ser libremente descargada de la página de The Design Mechanism, y que ha sido traducida y preparada por Alfonso García, Albert Giralt y Gran Orco. En Runa Digital tienen intención de colgar también este escenario, debidamente maquetado y adornado con alguna que otra ilustración, además de corregir ciertos detalles (el escenario fue traducido con anterioridad al manual, así que algunos términos habrán de ser revisados). Pero quienes quieran poder echar ya un vistazo a esta aventura, o la quieran dirigir sin preocuparse de nimiedades como la presentación estética, ya pueden hacerlo aquí sin ningún problema.
-En el blog KhensinRol, Diego P ha comenzado la elaboración de un entorno de campaña dedicado a la Europa Mítica. En una serie de entradas se dedica a desarrollar las diversas culturas que pueblan la parte del mundo en la que se ambientan sus partidas. Lo que lleva hecho hasta el momento comienza a tener una buena extensión. Se puede ver desde aquí.
-Sólo en forma de pdf, desde The Design Mechanism ponen a la venta Mythic Britain Companion, complemento del último suplemento publicado para RuneQuest. Este documento describe algunos cultos presentes en la campaña, además de algunas cosas más, como mapas, e información sobre alguno de los reinos relevantes.
Desde aquí seguiré haciendo mención de todo tipo de proyectos, grandes o pequeños, llevados a cabo por aficionados de RQ y otros juegos D100. Agradeceré cualquier aviso sobre este tipo de cosas que pudiera haber pasado por alto.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarMuchas gracias por la referencia, Cronista :)
ResponderEliminarDe todos modos, el mérito de la traducción no solo es mío: David "Gran Orco" y Albert Giralt han ayudado mucho en todo ello, al igual que la gente del foro de RuneQuest.
La verdad es que me está sorprendiendo un poco todo el movimiento que, en líneas generales, está surgiendo alrededor de la llegada del manual. La comunidad de aficionados al RuneQuest y Glorantha en Francia y Alemania siempre ha tenido mucha fama, pero veo que la nuestra no les va a la zaga.
Supongo que tanta actividad se trata en realidad de un pico, más que de una constante. Pero así y todo sorprende, y es buena señal, que indica que los manuales podrán ser efectivamente usados, y no quedar como meros adornos de estanterías. A ver si dura.
EliminarTengo que disentir con Alfonso. La traducción es suya y de Gran Orco, pero no tiene ni una palabra mía XD
EliminarMi único "mérito", si es que se puede decir así, fue el de preparar la partida, crear ciertos documentos de apoyo a partir de la traducción de Alfonso y encontrar algunos errores que postée en el foro hace ya un tiempo.
Bueno, he editado la entrada una vez más, para precisar un poco mejor el proceso ;).
Eliminar